Как звали собаку робинзона крузо


Разузнай! - Как звали Робинзона Крузо? - Как звали попугая Робинзона Крузо?

Все мы знаем захватывающую истори о Робинзоне Крузо. Но мало кто задумывался о том как его зовут, и здесь мы говорим не о прототипе героя, а о том что ни Робинзон ни Крузо не являются именами, это две фамилии. В романе говориться что Робинзон – это материнская фамилия, а Крузо – фамилия отца немца. Повествование ведется от лица героя, но герои прямо не представляется. Узнать его имя мы можем только из описанных диалогов, так приятель на корабле зовет его Боб. Попугай зовет его Робин Крузо. Можно сделать вывод что его имя Робинзон, по фамилии матери, и соответственно все производные Робин, Боб. А Крузо это его фамилия.

Прототипом героя является англичанин Александр Селькирка, английский моряк. Он провел на острове около 5 лет, а не 28 как в романе.

Как звали попугая Робинзона Крузо?

Пожалуй любимейшее существо на острове для Робина был попугай, которого он приручил. Первое слово которое Боб услышал на острове из чужих уст было «Попка», именно это и стало именем для попугая. В романе это имя упоминается несколько раз. И очень часто Робинзон говорит о своем друге, он был не просто занятием, но удовольствием для одичавшего человека. То что у попугая есть имя, а у других животных нет, это очень символично, это показывает как было важно живое общение для Робина.

Как звали собаку Робинзона Крузо?

В отличии от попугая, Робинзон не называет собаку по имени в своих заметках. Моя собака и мои пес, это все как зовет ее Робин. Имя так же не указывается автором в ходе повествования. По глаголам, которые использует Боб приведении дневника:

  • она спрыгнула и поплыла,
  • она была и она заменяла,
  • она умерла.

Можно предположить что собака без имени и Робинзон называет ее просто «Собака». Возможно у нее нет имени потому что, в романе имена даются только тем кто умеет разговаривать, кто позволяет не забыть герою человеческий язык. А может потому что изначально, когда она жила на корабле, у собаки не было имени.  Хотя о ней очень редко говориться, но видно как она была дорога Робинзону.

  • < Как поэтапно карандашом нарисовать Снегурочку
  • Как просверлить кафельную плитку >

razuznai.ru

Робинзон Крузо — Википедия

«Робинзо́н Кру́зо» (англ. Robinson Crusoe)[Комм. 1] — роман английского писателя Даниэля Дефо (1660—1731), впервые опубликованный в апреле 1719 года, повествующий о нравственном возрождении человека в общении с природой[1] и обессмертивший имя автора[2]. Написан как автобиография морского путешественника и плантатора Робинзона Крузо, желавшего ещё более разбогатеть скорым и нелегальным путём, но в результате кораблекрушения попавшего на необитаемый остров, где провёл 28 лет. Сам Дефо называл свой роман аллегорией[3].

Материалом для романа Дефо послужило описание пребывания шотландского боцмана Селькирка на необитаемом острове в 1704—1709 годах. Дефо избрал для своего Робинзона условия и изоляцию сходные с теми, что достались Селькирку; но если последний одичал на острове, то Робинзон нравственно возродился[3].

В августе 1719 года Дефо выпустил продолжение — «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», а ещё год спустя — «Серьёзные размышления Робинзона Крузо», но в сокровищницу мировой литературы вошла лишь первая книга и именно с ней связано новое жанровое понятие — «Робинзонада».

Роман «Робинзон Крузо» дал начало классическому английскому роману и породил моду на псевдодокументальную художественную прозу; его нередко называют первым «подлинным» романом на английском языке[4]. Роман, однако, переменил круг читателей и стал детской книгой. По количеству вышедших в свет экземпляров долго занимал исключительное место не только среди сочинений Даниэля Дефо, но и в книжном мире вообще[3]. На русском языке впервые издан под названием «Жизнь и приключения Робинзона Круза, природного англичанина» (1762—1764).

Сюжет основан на реальной истории шотландского моряка Александра Селькирка (1676—1721)[3], боцмана судна «Cinque Ports» («Синк Портс»), отличавшегося крайне неуживчивым и склочным характером. В 1704 году он был высажен по собственному требованию на необитаемый остров, снабжён оружием, продовольствием, семенами и инструментами. На этом острове Селькирк прожил до 1709 года. Вернувшись в Лондон в 1711 году, он поведал свою историю писателю Ричарду Стилу, который опубликовал её в газете «Англичанин»[5].

Cуществуют и другие гипотезы о том, кто был истинным прототипом Робинзона Крузо. Селькирк — человек малограмотный, пьяница, буян и двоеженец — как личность совершенно не похож на героя Дефо. Среди других претендентов на роль прообраза Крузо называют:[источник не указан 839 дней]

  • хирурга Генри Питмена, который за участие в мятеже герцога Монмута был отправлен в ссылку на Барбадос и, совершив вместе с товарищами по несчастью побег, в результате кораблекрушения оказался на необитаемом островке Солт-Тортуга;
  • капитана Ричарда Нокса, прожившего 20 лет в плену на Цейлоне;
  • некоторых других реально существовавших моряков и путешественников.

В своё время[когда?] была популярна версия о том, что настоящей моделью для Крузо послужил его создатель — Даниэль Дефо, который прожил бурную жизнь и кроме писательской деятельности занимался бизнесом, политикой, журналистикой и шпионажем. Известно, что в качестве тайного агента он принимал активное участие в подписании договора об унии между Англией и Шотландией, бывших в то время независимыми государствами.[источник не указан 839 дней]

Идея, положенная в основу романа о Робинзоне,— нравственного совершенствования в одиночестве, в общении с природой, вдали от общества и цивилизации,— была проведена ещё в XII веке в философском романе мавританского писателя Ибн-Туфайля «Повесть о Хайе, сыне Якзана»[6], также повлиявшем на Дефо[3]. В арабской книге младенец на необитаемом острове, вскормленный газелью и выросший среди диких зверей, пытается осмыслить окружающий мир, наблюдая за природой. Силой своего разума он постепенно постигает основы мироздания и жизненные законы. Далее он отправляется к другим людям, чтобы разъяснить истину, однако люди не вникают в поучения Хая. Узнав человеческое общество с его порочными взаимоотношениями и ложными представлениями, Хай отчаивается в деле исправления людей и возвращается на свой уединённый остров[7].

Крузо спасает Пятницу

Сюжет[править | править код]

Книга написана как вымышленная автобиография Робинзона Крузо[8], жителя Йорка, который мечтал о путешествиях к далёким морям. Вопреки воле отца он в 1651 году покидает родной дом и отправляется с приятелем в своё первое морское плавание. Оно оканчивается кораблекрушением у английских берегов, однако это не разочаровывает Крузо, и вскоре он совершает несколько путешествий на торговом судне. В одном из них его корабль у берегов Африки оказывается захвачен берберскими пиратами и Крузо приходится два года пробыть в плену, пока он не сбегает на баркасе. Его подбирает в море португальское судно, идущее в Бразилию, где он проводит четыре года, став владельцем плантации.

Желая быстрее разбогатеть, он в 1659 году принимает участие в нелегальном торговом рейсе в Африку за чёрными невольниками. Однако корабль попадает в шторм и садится на мель у неизвестного острова недалеко от устья Ориноко. Крузо становится единственным выжившим из экипажа, добравшись вплавь до острова, который оказывается необитаемым. Преодолев отчаяние, он спасает с корабля все нужные инструменты и припасы, прежде чем тот был окончательно разрушен штормами. Обосновавшись на острове, он строит себе хорошо укрытое и защищённое жилище, учится шить одежду, обжигать посуду из глины, засевает поля ячменём и рисом с корабля. Также ему удаётся приручить диких коз, которые водились на острове, это даёт ему стабильный источник мяса и молока, а также шкуры для изготовления одежды.

Исследуя остров в течение многих лет, Крузо обнаруживает следы дикарей-каннибалов, которые иногда посещают разные части острова и устраивают людоедские пиршества. В одно из таких посещений он спасает пленного дикаря, которого собирались съесть. Он учит туземца английскому языку и называет его Пятницей, так как спас его именно в этот день недели. Крузо выясняет, что Пятница родом с Тринидада, который можно увидеть с его острова, и что он был захвачен в плен во время сражения между индейскими племенами.

При следующем замеченном посещении острова каннибалами Крузо с Пятницей нападают на дикарей и спасают ещё двух пленников. Один из них оказывается отцом Пятницы, а второй — испанцем, корабль которого также потерпел крушение. Кроме него, с корабля спаслись ещё 16 испанцев и португальцев, которые находились в бедственном положении у дикарей на материке. Крузо решает отправить испанца вместе с отцом Пятницы на лодке, чтобы привезти его товарищей на остров и совместными усилиями построить корабль, на котором они все могли бы отплыть к цивилизованным берегам.

Пока Крузо ожидает возвращения испанца с его командой, к острову прибывает неизвестный корабль. Этот корабль оказывается захвачен мятежниками, которые собираются высадить на острове капитана с преданными ему людьми. Крузо и Пятница освобождают капитана и помогают ему вернуть контроль над судном. Наиболее ненадёжных мятежников оставляют на острове, а Крузо после 28 лет[9], проведённых на острове, покидает его в конце 1686 года и в 1687 году возвращается в Англию к своим родственникам, которые считали его давно погибшим. Затем Крузо отправляется в Лиссабон, чтобы получить прибыль за свою плантацию в Бразилии, что делает его очень богатым. После этого он перевозит своё богатство в Англию, проделывая большую часть пути по суше из опасения вновь попасть в неприятности при плавании по морю. Пятница сопровождает его, и по пути они попадают в последнее совместное приключение, когда борются с голодными волками и медведем при пересечении Пиренеев.

Продолжения[править | править код]

Второй роман — «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо» — менее известен; в России он полностью не издавался с 1935 по 1992 годы (только в пересказе, а последняя часть, «Робинзон в Сибири», в сокращении[10]). В нём престарелый Робинзон, посетив свой остров и потеряв Пятницу, доплыл по торговым делам до берегов Юго-Восточной Азии и вынужден добираться в Европу через всю Россию, чтобы из Архангельска отплыть в Англию. В Тобольске, столице Сибири, он встречает ссыльного князя, бывшего царского министра (прототипом которого, возможно, послужил дьяк Посольского приказа Василий Голицын). Крузо находит много общего между своей судьбой и судьбой князя, и даже называет его «сибирским робинзоном».

Существует и третья книга Дефо о Робинзоне Крузо, до сих пор не переведённая на русский язык. Она озаглавлена «Серьёзные размышления Робинзона Крузо» (англ. Serious Reflections of Robinson Crusoe) и представляет собой сборник эссе на нравственные темы; имя Робинзона Крузо употреблено автором для того, чтобы привлечь интерес публики. В предисловии к «Серьёзным размышлениям» от лица своего героя писатель пишет, что его история — это описание реально происходивших событий, хотя одновременно она является аллегорией.

Значение и адаптации на других языках[править | править код]

Роман Дефо стал литературной сенсацией и породил множество подражаний. Он демонстрировал неистощимые возможности человека в освоении природы и в борьбе с враждебным ему миром. Этот посыл был очень созвучен идеологии раннего капитализма и эпохи Просвещения. Только в Германии за сорок лет, последовавших за публикацией первой книги о Робинзоне, было издано не менее сорока «робинзонад». Ж. Ж. Руссо, в своём «Эмиле» (1762), первым обратил внимание на педагогическое значение «Робинзона»[3].

  • 1727 — Джонатан Свифт оспорил оптимизм мировоззрения Дефо в своей тематически близкой книге «Путешествия Гулливера».
  • 1762 — начало первого русского издания в переводе Якова Трусова под названием «Жизнь и приключения Робинзона Круза, природного англичанина» (1-е изд., СПб., 1762—1764, 2-е — 1775, 3-е — 1787, 4-е — 1811)[11].
  • 1779 — в своём романе «Robinson Krusoe» (русское издание Новый Робинзон Крузе, или Похождения Главного Английского морехода, 1781) немецкий писатель Иоганн Вецель подверг острой сатире педагогические и философские дискуссии XVIII века.
  • 1860 — издание русского детского писателя и популяризатора наук Алексея Разина (1823—1875) «Настоящий Робинзон. Приключения Александра Селькирка и обезьяны Мариминда на необитаемом острове Тихого океана. Заимствовано с французского» (СПб., 1860)[12].
  • 1862 — сборник исторически верных описаний ряда подобных приключений французскими авторами фр. Victor Chauvin и фр. Ferdinand Denis, «Les vrais Robinsons» (Париж, 1862—63)[13].
  • 1866 — русский перевод педагога Ивана Белова «Путешествия и удивительные приключения Робинзона Крузоэ» (СПб., 1866; 2-е изд., 1874)[14]
  • 1924 — немецкая поэтесса Мария Луиза Вайсман в своей поэме «Робинзон» философски осмыслила сюжет романа.

Лев Толстой опубликовал в 1862 году в приложении к своему педагогическому журналу «Ясная Поляна» адаптацию первого тома романа и считал его образцовой детской книгой, которая учит тому, что человек может всего достичь собственными силами, не эксплуатируя других[15].

Комментарии
  1. ↑ Полное название романа — «Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йо́рка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устьев реки Орино́ко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами; написанные им самим» (англ. The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe, Of York, Mariner: Who lived Eight and Twenty Years, all alone in an un-inhabited Island on the Coast of America, near the Mouth of the Great River of Oroonoque; Having been cast on Shore by Shipwreck, wherein all the Men perished but himself. With An Account how he was at last as strangely deliver'd by Pyrates. Written by himself.)
Примечания
  1. ↑ Дефо // Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 4 т. — СПб., 1907—1909.
  2. ↑ Даниэль Дефо — автор более 500 книг, памфлетов. Но всему миру он известен как автор «Робинзона Крузо».
  3. 1 2 3 4 5 6 Дефо, Даниэль // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  4. Pat Rogers. The Oxford History of English Literature. — P. 257. — ISBN 978-0-19-285437-7.
  5. ↑ «The Englishman», см. N 26 от 3 дек. 1713 на Google Книги
  6. ↑ Латинский перевод в Оксфорде в 1671 г., английский — в 1708 г.
  7. ↑ Фильштинский И. М. Арабская литература в Испании (андалусская литература) VIII—XIII вв. // История всемирной литературы: В 8 томах. — Москва: Наука, 1984. — Т. 2. — С. 240—248.
  8. ↑ где Робинзон (англ. Robinson) — имя по девичьей фамилии матери героя (распространённый способ именования в англоязычных странах), а Крузо — фамилия, происходящая от немецкой фамилии Крейцнер (нем. Kreutznaer)
  9. ↑ Дефо допустил элементарную арифметическую ошибку: Робинзон прожил на острове не 28, а 27 лет, поскольку прибыл на его побережье 30 сентября 1659 г., а покинул остров 19 декабря 1686 г., о чём ясно сказано в календаре и дневнике Робинзона.
  10. Даниель Дефо. Избранное. — М.: Правда, 1971. — (Библиотека «Огонёк»)
  11. ↑ Трусов, Яков // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  12. ↑ Разин, Алексей Егорович // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.М., 1896—1918.
  13. ↑ Робинзонады // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  14. ↑ Белов, Иван Дмитриевич // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.М., 1896—1918.
  15. Булгаков В. С. Л. Н. Толстой в последний год его жизни: Дневник секретаря Л.Н. Толстого. — М, 1976. — С. 376. (Дневниковая запись от 11 октября 1910 года.).

ru.wikipedia.org

Литературная викторина по произведению Д.Дефо "Робинзон Крузо"

Даниэль Дефо «Робинзон Крузо»

Конкурсы:

1. Разминка. Кроссворд. Заполнить кроссворд. Время работы 2 минуты. (7 заданий – 7 баллов)

2. Тур «Математический». Время работы 5 минут. (12 заданий – 12 баллов)

3. Тур «Историко-географический» Время работы 5 минут. (10 заданий – 10 баллов)

4. Тур «Мир животных и растений» Время работы 3 минут. (10 заданий – 10 баллов)

5. Тур «Лингвистический». Время работы 5 минут. (5 слов – 5 баллов)

6. Тур «Викторина-презентация» (19 вопросов – 19 баллов)

7. Тур «Корабль для спасения Робинзона» Время работы 10 минут. (30 названий – 30 баллов)

1 тур «Разминка»

Кроссворд

Отгадайте ключевое слово по вертикали.

  1. Часть суши, место, где прожил Робинзон долгие годы.

  2. Что окружало остров?

  3. Из какой страны отплыл Робинзон в своё долголетнее путешествие?

  4. Как Робинзон назвал дикаря, которого спас?

  5. Какое животное приручил Робинзон?

  6. Как звали попугая Робинзона?

  7. Куда Робинзон записывал все свои переживания и мысли?

Отгадайте ключевое слово.

  1. Место, где прожил Робинзон долгие годы. (Остров)

  2. Что окружало остров? (Море)

  3. Из какой страны отплыл Робинзон в своё долголетнее путешествие?

(Бразилия)

  1. Как Робинзон назвал дикаря, которого спас? (Пятница)

  2. Какое животное приручил Робинзон? (Коза)

  3. Как звали попугая Робинзона? (Попка)

  4. Куда Робинзон записывал все свои переживания и мысли? (Дневник)

Ключевое слово: Робинзон.

2 тур «Математический»

  1. Робинзон покинул родной дом и отправился в свои два неудачные путешествия в один и тот же осенний день. Какое число было на календаре? 1 сентября

  2. Во сколько лет Робинзон впервые отправился в морское путешествие?

В 28 лет

  1. Из скольких человек состоял экипаж?

174 человека

  1. Какую живность и в каком количестве привез герой с корабля на остров?

3 кошки и 1 собаку

  1. Сколько Библий было в собственном багаже Робинзона?

3 (очень хорошие Библии)

  1. Сколько котят родила кошка? 3

  2. Сколько лет жил попугай вместе с героем на необитаемом острове?

26 лет

  1. Сколько времени прожил на острове Робинзон Крузо?

28 лет 2 месяца 19 дней

  1. Сколько детей было у Робинзона?

Три: 2 сына и 1 дочь

  1. Сколько братьев было у Робинзона?

2

  1. Какого числа и каком месяце Робинзон покинул свой остров?

19 декабря

  1. Сколько лет Робинзон не был на родине в Англии?

35 лет

3 тур «Историко-географический»

  1. По водам какого океана путешествовал Робинзон?

Атлантический

  1. У берегов какого континента произошло кораблекрушение?

Америка

  1. Какое государство во времена Робинзона называлось Новой Испанией?

Мексика

  1. Какой климат характерен для местности, в которой находился остров Робинзона?

Субэкваториальный

  1. Остров Робинзона находился недалеко от устья великой реки. Какой?

Ориноко

  1. В каком веке происходят события, описанные Даниэлем Дефо?

В 17 веке

  1. Где находится город Йорк, в котором родился Робинзон?

Англия

  1. В какой стране герой романа прожил 4 года после первого своего неудачного путешествия?

Бразилия

  1. На каком континенте находится Гвинея, куда направлялся корабль с Робинзоном на борту за неграми?

Африка

  1. В конце романа Робинзон от купцов из Лиссабона получил 33000 золотых. В какой стране находится Лиссабон?

Португалия

4 тур «Мир животных и растений

  1. Какое дерево стало основным строительным материалом для Робинзона?

бамбук

  1. Какие ягоды обнаружил Робинзон в лагуне?

виноград

  1. Из чего готовил себе лекарство во время болезни Робинзон?

Смесь табака и рома

  1. Какие «посланные богом» злаки обнаружил Робинзон около пещеры?

Рис и пшено

  1. Какая гастрономическая мечта Робинзона так и не была им осуществлена?

Сделать из ячменя солод и варить пиво

  1. Из какого дерева сделал Робинзон свою первую лодку?

Из кедра

  1. Кого испугался Робинзон в природной пещере?

Старого страшного козла

  1. Из шкур какого животного Робинзон сшил Пятнице шапку?

Из заячьих шкур

  1. От нападения каких животных Пятница спас проводника в горах по дороге во Францию?

волки

  1. Какого зверя не дал застрелить Пятница?

медведь

5 тур «Лингвистический»

  1. Что обозначает выражение «лечь в дрейф»?

Расположить паруса таким образом, чтобы судно оставалось неподвижным

  1. Кто такие каннибалы?

Людоеды, крайне жестокие люди

  1. Что такое погребец?

Дорожный сундук для хранения провизии и посуды

  1. Что такое галс?

Курс судна относительно ветра

  1. Что измеряют в галлонах?

Английская мера жидкостей (3, 78 литра)

Д.Дефо «Робинзон Крузо»

Викторина-презентация по тексту

  1. Где родился Робинзон Крузо? (В г. Йорке)

  2. Во сколько лет Робинзон впервые отправился в морское путешествие? (В 28 лет)

  3. С какой целью плантаторы и Робинзон Крузо отправились в Гвинею?

(За неграми)

  1. Где в первую ночь на необитаемом острове ночевал герой? (На дереве)

  2. Как заглушал голод Робинзон? (Клал в рот немного табаку)

  3. Какой календарь придумал Робинзон, чтобы вести счёт дням, прожитым на острове? (Большой деревянный шест, где по сторонам отмечал каждый день зарубкой; через каждые шесть зарубок делал одну длинную – воскресенье)

  4. Из чего был сделан зонтик героя? (Из козьих шкур мехом наружу)

  5. До появления на острове Пятницы, самым большим огорчением Робинзона было отсутствие собеседника. Однако, вместе с ним за обеденный стол ежедневно садилась целая компания. Кто?

Собака, кошки, попугай

  1. Робинзон вел дневник. Почему он прекратил в нем записи?

(Кончились чернила)

  1. Время от времени сердце Робинзона замирало от страха? Чего он боялся? (От молнии – может порох сгубить; от землетрясения – может

обрушиться гора и навсегда похоронить добро)

  1. Сколько лодок построил Робинзон? 2

  2. «В полном смятении, не чуя, как говориться, под собой земли, я пошёл домой в свою крепость. Я был охвачен невероятным ужасом: через каждые два-три шага я оглядывался назад, пугался каждого куста, каждого дерева, и каждый попадавшийся вдали пень принимал за человека» Вспомните, что повергло Робинзона в такое состояние?

(Каннибальские пиры: берег был усеян человеческими костями)

  1. Что однажды увидел Робинзон на западном побережье острова?

Каннибальские пиры, берег был усыпан костями

  1. Откуда герой наблюдал за дикарями? (Из дупла дерева)

  2. Как звали бога дикарей? (Бенамуки)

  3. Как дикарь поклялся быть верным Робинзону? (Взял ногу Робинзона и поставил себе на голову)

  4. За какое время Пятница научился довольно сносно говорить по-английски? (За год)

  5. Что взял с собой Робинзон на «большую землю»? (Шапку из козьих шкур, зонт, одного из попугаев, деньги)

  6. Как назвал Робинзон необитаемый остров? (Остров Отчаянья)

infourok.ru

Читать книгу Робинзон Крузо

Глава 1

Семья Робинзона. — Его побег из родительского дома

С самого раннего детства я больше всего на свете любил море. Я завидовал каждому матросу, отправлявшемуся в дальнее плавание. По целым часам я простаивал на морском берегу и не отрывая глаз рассматривал корабли, проходившие мимо.

Моим родителям это очень не нравилось. Отец, старый, больной человек, хотел, чтобы я сделался важным чиновником, служил в королевском суде и получал большое жалованье. Но я мечтал о морских путешествиях. Мне казалось величайшим счастьем скитаться по морям и океанам.

Отец догадывался, что у меня на уме. Однажды он позвал меня к себе и сердито сказал:

— Я знаю: ты хочешь бежать из родного дома. Это безумно. Ты должен остаться. Если ты останешься, я буду тебе добрым отцом, но горе тебе, если ты убежишь! — Тут голос у него задрожал, и он тихо прибавил:

— Подумай о больной матери… Она не вынесет разлуки с тобою.

В глазах у него блеснули слёзы. Он любил меня и хотел мне добра.

Мне стало жаль старика, я твёрдо решил остаться в родительском доме и не думать более о морских путешествиях. Но увы! — прошло несколько дней, и от моих добрых намерений ничего не осталось. Меня опять потянуло к морским берегам. Мне стали сниться мачты, волны, паруса, чайки, неизвестные страны, огни маяков.

Через две-три недели после моего разговора с отцом я всё же решил убежать. Выбрав время, когда мать была весела и спокойна, я подошёл к ней и почтительно сказал:

— Мне уже восемнадцать лет, а в эти годы поздно учиться судейскому делу. Если бы даже я и поступил куда-нибудь на службу, я всё равно через несколько ней убежал бы в далёкие страны. Мне так хочется видеть чужие края, побывать и в Африке и в Азии! Если я и пристроюсь к какому-нибудь делу, у меня всё равно не хватит терпения довести его до конца. Прошу вас, уговорите отца отпустить меня в море хотя бы на короткое время, для пробы; если жизнь моряка не понравится мне, я вернусь домой и больше никуда не уеду. Пусть отец отпустит меня добровольно, так как иначе я буду вынужден уйти из дому без его разрешения.

Мать очень рассердилась на меня и сказала:

— Удивляюсь, как можешь ты думать о морских путешествиях после твоего разговора с отцом! Ведь отец требовал, чтобы ты раз навсегда позабыл о чужих краях. А он лучше тебя понимает, каким делом тебе заниматься. Конечно, если ты хочешь себя погубить, уезжай хоть сию минуту, но можешь быть уверен, что мы с отцом никогда не дадим согласия на твоё путешествие. И напрасно ты надеялся, что я стану тебе помогать. Нет, я ни слова не скажу отцу о твоих бессмысленных мечтах. Я не хочу, чтобы впоследствии, когда жизнь на море доведёт тебя до нужды и страданий, ты мог упрекнуть свою мать в том, что она потакала тебе.

Потом, через много лет, я узнал, что матушка всё же передала отцу весь наш разговор, от слова до слова. Отец был опечален и сказал ей со вздохом:

— Не понимаю, чего ему нужно? На родине он мог бы без труда добиться успеха и счастья. Мы люди небогатые, но кое-какие средства у нас есть. Он может жить вместе с нами, ни в чём не нуждаясь. Если же он пустится странствовать, он испытает тяжкие невзгоды и пожалеет, что не послушался отца. Нет, я не могу отпустить его в море. Вдали от родины он будет одинок, и, если с ним случится беда, у него не найдётся друга, который мог бы утешить его. И тогда он раскается в своём безрассудстве, но будет поздно!

И всё же через несколько месяцев я бежал из родного дома. Произошло это так. Однажды я поехал на несколько дней в город Гулль. Там я встретил одного приятеля, который собирался отправиться в Лондон на корабле своего отца. Он стал уговаривать меня ехать вместе с ним, соблазняя тем, что проезд на корабле будет бесплатный.

И вот, не спросившись ни у о

www.bookol.ru


Смотрите также